Hi, I'm subscribed to a group on FB and members of the group were asked to contribute to a survey from a female student studying at Brunel Uni. Below is an excerpt of why she is undertaking the study:- This study aims to investigate how much the learned level of language affect communication in linguistically diverse intercultural relationships, how communication types affect intimacy and how linguistically diverse couples and linguistically alike couples differ in their communication and intimacy. The hypothesis being tested are that there would appear a significant difference in communication between different level of learned foreign language, the communication type would affect the level of intimacy and there would be a significant difference in communication and intimacy between linguistically diverse and alike couples. So essentially as study of relationship from different cultures. If you would like to assist her data compilation, here is the link to participate, should you so wish. Remember this is vouluntary (and anonymous) and I have no links with the student other than what she has posted on the group in FB. https://www.surveymonkey.com/s/6TWT83X
One thing that I hsve seen with Anglo-Philippines couples is that neither partner's command of the other partner's language improves. The British partner makes New Year resolutions to improve their Tagalog or Bisayan, but does not actually do so, and the Filipino partner sees that they can make themselves understood in Filipino English and sees no need to improve it. In a long distance relationship, silence may indicate either a tampo.... or a flat battery...
I filled it in too. Meth, you are right, although over the years my understanding of conversations around me has improved, but it improves at a glacially slow speed.
Well that is directly related to understanding the intricacies of the key starters of tampo .... I'm years away from that Seriously though, I am getting better at it
Same here, thing is when I'm told something (specific word), crazy filipina says 2 weeks later, I told you, don't you remember, I say no. I think if you're constantly immersed in the language it helps but even then a concerted effort is required to really pick it up and understand
Me I don't have a two week later problem, the family know my level of understanding and when possible if I don't understand I ask for an explanation of a word or phrase, they are usually pretty good at explaining. But I know what you mean.
I have a pretty good understanding, it's not that much different from anywhere else, women are women and men are men, we have different points of view.